20211212 [83]
abdomen
[ˈæbdəmən]
Forcing the abdomen to distend and allowing the resulting foam to access all the nooks and crannies of the abdominal cavity.
迫使腹部膨胀,使产生的泡沫进入腹腔所有的隐匿角落。acclaim
[əˈklem]
He acknowledged the acclaim of the crowd.
他对群众的称誉表示感谢。accord
[əˈkɔrd]
His actions accord with his words.
他言行一致。account
[əˈkaᴜnt]
She paid the money into my account this morning.
今天上午她把钱存入了我的账户。bake
[bek]
How did you learn to bake cakes?
你是怎么学会烤蛋糕的?battle
[ˈbætl]
They battle with the wind and the waves.
他们与风浪搏斗。bewilder
[bɪˈwɪldɚ]
Some hard questions in arithmetic bewilder me.
算术中的一些难题使我不知所措。bore
[bɔr]
He bore the pain without a word of complaint.
他一声不吭地忍住了疼痛。by means of
[baɪ minz ʌv]
We express our thought by means of words.
我们用词句来表达思想。capsule
[ˈkæpsl]
Would you please capsule the news?
你能概括下这则新闻吗?cellar
[ˈsɛlɚ]
They were locked in a cell of the cellar.
他们被锁在地下室的一个小囚房里。civilize
[ˈsɪvəˌlaɪz]
School education helped to civilize the people.
学校教育帮助使人们文明起来。clay
[kle]
I need a clay model ready for casting.
我需要一个准备用于铸造的陶土模型。coal
[kol]
Coal is a hard black mineral.
煤是一种坚硬的黑色矿物。commission
[kəˈmɪʃən]
Among the commission's 51 members are top-tier-university presidents, scholar, lawyer, judges, and business executive, ...
委员会的51名成员中,有顶尖大学的校长、学者、律师、法官、公司高管……commodity
[kəˈmɑdətɪ]
The commodity price has been dropping.
商品的价格已在下降。community
[kəˈmjunɪtɪ]
The non-commercial tree species are recognized as members of native forest community, to be preserved as such, within reason.
没有商业价值的树种被合理地看成是当地森林群落的一部分,并得到了相应的保护。compound
[ˈkɑmpaᴜnd]
I compound various ingredients into a drug.
我将各种成分混合成一种药物。consist in
[kənˈsɪst ɪn]
Yet a considerable number of collections of criticism published in the 20 century consisted in large part of newspaper reviews.
然而,20世纪出版的大量批评文集中有很大一部分是报纸评论。conspicuous
[kənˈspɪkjᴜəs]
A traffic sign should be conspicuous.
交通标志应该明显。constituent
[kənˈstɪtʃᴜənt]
A constituent is able to vote in an election.
选民可以在选举中进行投票。cricket
[ˈkrɪkɪt]
A cricket jumps on the grass.
一只蟋蟀跳到草地上。degradation
[ˌdɛɡrəˈdeʃən]
Doing our own thing: the degradation of language and music and why we should, like, care.
做我们自己的事:语言和音乐的退化,以及为什么我们应该,喜欢,在意。demonstrate
[ˈdɛmənˌstret]
How can you demonstrate to us that your story is true?
你怎样才能向我们证明你所说的属实呢?denote
[dɪˈnot]
We often denote anger by red letters.
我们常常用红色字母表示愤怒。dilute
[daɪˈlut]
Dilute the drug with water.
用水把药加以稀释。discreet
[dɪˈskrit]
It was discreet of him not to reveal the secret.
他没有泄露秘密,真是谨慎。distress
[dɪˈstrɛs]
Close friend's death can distress a person greatly.
亲密朋友的噩耗会使人很悲伤。economy
[ɪˈkɑnəmɪ]
She preached economy as the best means of solving the crisis.
她大力鼓吹节约是解决危机的最佳方法。endeavor
[ɪnˈdɛvɚ]
We should all endeavor to be more considerate of others.
我们都应该努力多为别人着想。enquiry
[ɛnˈkwaɪrɪ]
Thank you for your enquiry about my health.
谢谢你问候我的健康情况。envy
[ˈɛnvɪ]
Many people envy his musical talent.
很多人羡慕他的音乐才华。erect
[ɪˈrɛkt]
For a dog, an erect tail indicates aggression.
对狗而言,竖立起来的尾巴表示进攻。extensive
[ɪkˈstɛnsɪv]
I have benefited a lot from extensive reading.
广泛的阅读使我受益匪浅。feasible
[ˈfizəbəl]
It's not feasible to leave the problem to him to solve.
把问题留给他解决是行不通的。flare
[flɛr]
The match gave a last flare.
火柴发出最后的亮光。frost
[frɔst]
The windscreen was covered with frost.
挡风玻璃上结了霜。garage
[gəˈrɑʒ]
He sent his car to the garage for repair.
他把汽车送到修车厂修理。gasoline
[ɡæsəˈlin]
Gasoline drained slowly from the tilted can.
汽油慢慢地从倾斜的油罐里流出来。giggle
[ˈɡɪɡəl]
There was a giggle from the back of the class.
从教室后面传来咯咯的笑声。groan
[gron]
I gave a groan in disappointment.
我失望地发出一声叹息。imitate
[ˈɪmɪtet]
Teachers provide a model for children to imitate.
教师是孩子们仿效的典范。in addition
[ɪn əˈdɪʃən]
save for / other than / in addition to/ aside from / apart from / except for
除了...以外inferior
[ɪnˈfɪrɪɚ]
Women occupied an inferior position in the old society .
在旧社会女人居于下等地位。layman
[ˈlemən]
He is not a priest; he is just a layman.
他不是一个牧师,他只是一个普通信徒。livelihood
[ˈlaɪvlɪhᴜd]
But the professional companies prospered in their permanent theaters, and university men with literary ambitions were quick to turn to these theaters as offering a means of livelihood.
但是专业剧团在他们固定剧场里蓬勃发展,而大学里有文学抱负的人迅速转向这些剧场,视其为一种谋生手段。loyalty
[ˈlɔɪəltɪ]
The general's loyalty to the nation could not be questioned.
那位将军对祖国的忠诚是毋庸置疑的。mercury
[ˈmɝkjərɪ]
Mercury has a much greater density than water.
水银的密度比水大得多。milk
[mɪlk]
They try to milk information from the factory.
他们想从工厂榨取信息。nostalgic
[nɒˈstældʒɪk]
I get very nostalgic when I watch these old musicals.
我看到这些旧音乐影片,怀旧之情油然而生。overlook
[ˌovɚˈlᴜk]
The role of talent tends to be overlooked.
天赋的作用易被忽视。(overrated 高估)overstate
[ˌovɚˈstet]
We shouldn't overstate our past achievements.
我们不要夸大已经取得的成绩。paralyse
[ˈpærəˌlaɪz]
strict regulations that paralyse economic activity
使经济活动瘫痪的严格的规章制度pearl
[pɝl]
I put on the pearl earrings.
我戴上了珍珠耳环。perish
[ˈpɛrɪʃ]
Civilizations do eventually perish.
文明最后都会消亡。perspective
[pɚˈspɛktɪv]
It is useful to occasionally look at the past to gain a perspective on the present.
偶尔回顾过去有助于看清现实。plough
[plaᴜ]
Farmers plough in autumn or spring.
农民在秋天或春天犁田。poetry
[ˈpoətrɪ]
In poetry the rose is often a symbol for love.
玫瑰在诗中通常作为爱的象征。policy
[ˈpɑləsɪ]
This country adopts a liberal foreign policy.
该国采用开放的外交方针。preceding
[prɪˈsidɪŋ]
The preface to this book is on the preceding page.
前边一页是这本书的序言。prospective
[prəˈspɛktɪv]
She is his prospective mother-in-law.
她是他未来的岳母。prudent
[ˈprudnt]
A prudent man saves part of his wages.
精明的人会将一部分工资存起来。publicized
[ˈpʌblɪˌsaɪzd]
After her much-publicized resignation from the editorship of She after a build-up of stress, she will discovered that ...
她在因累积的重负而做出引发外界广泛关注之举——辞去《她》杂志编辑一职——之后可能会察觉到……quantify
[ˈkwɑntɪfaɪ]
It's difficult to quantify the value of space exploration.
把太空探索的价值进行量化是很困难的。redeem
[rɪˈdim]
He was trying to redeem himself for his earlier failure.
他试图挽回他早些时候的失败。retrospect
[ˈrɛtrəˌspɛkt]
The decision seems extremely absurd, in retrospect.
回想起来,这个决定显得极其荒谬。scout
[skaᴜt]
He had a scout round to see what he could find.
他四处搜寻看看能找到些什么。scrap
[skræp]
It won't make a scrap of difference.
这不会有丝毫的差别。somehow
[ˈsʌmˌhaᴜ]
I wish I could repay you somehow for your kindness.
我希望我能以某种方式报答您的好意。speculate
[ˈspɛkjəˌlet]
It would be pointless to speculate without any proof.
我们没有证据的情况下,妄加推测是没有意义的。sphere
[sfɪɚ]
The atmosphere is merely a sphere.
大气层只不过是一个球体。sprout
[spraᴜt]
New businesses began to sprout up across the country.
新公司开始在全国各地涌现。stance
[stæns]
I shifted my stance from one foot to another.
我改变了站姿,把重心从一只脚移到另一只脚。statute
[ˈstætʃut]
We must obey the statute of this country.
我们必须遵守这个国家的法规。stretch
[strɛtʃ]
This company's budgets are already stretched to breaking point.
这家公司的预算已经撑到了极限。strife
[straɪf]
She was unhappy because of the family strife.
她因家庭不和而悲伤。tease
[tiz]
Scientists will tease out the composition of the planet's atmosphere.
科学家们将梳理出这颗行星的大气层成分。tiresome
[ˈtaɪɚsəm]
She can be a very tiresome child at times.
她有时是个很烦人的孩子。tragedy
[ˈtrædʒɪdɪ]
It's a tragedy that one lacks confidence in himself.
一个人如果缺乏自信心,那就是悲剧。unavoidable
[ˌʌnəˈvɔɪdəbəl]
It is unavoidable to contact with different kinds of people.
与各种各样的人打交道是不可避免的。volt
[volt]
The unit used to measure voltage is the volt.
用来计量电压的单位是伏特。wagon
[ˈwæɡən]
I want to buy a horse and wagon.
我想要买一辆连马的送货车。widow
[ˈwɪdo]