20210904 [81]
ambiguous
[æmˈbɪɡjuəs]
The wording of the law is highly ambiguous.
这项法律的措词非常含糊。basis
[ˈbesɪs]
Don't judge a person on the basis of appearance.
不要以貌取人。be conscious of
[bi ˈkɑnʃəs ʌv]
I was conscious of being lifted from the ground.
我感觉到自己从地上被抬起来。by chance
[baɪ tʃæns]
The apple fell by chance on his head.
那个苹果意外地落到他的头上。ceremony
[ˈsɛrəmonɪ]
The wedding ceremony took place in the church.
结婚典礼在教堂举行。choice
[tʃɔɪs]
The shop has choice cloth.
这商店有精选的布料。clumsy
[ˈklʌmzɪ]
He was so clumsy that he spilt her tea.
他笨手笨脚地打翻了她的茶。cohesive
[koˈhisɪv]
They see themselves as a cohesive group.
他们把他们看成是统一的整体。concede sth. to sb.
[kənˈsid ˈsʌmθɪŋ tu ˈsʌmbədɪ]
The President was obliged to concede power to the army.
总统被迫把权力让与军队。consolidate
[kənˈsɑlɪdet]
The two banks will consolidate in July.
这两家银行7月将合并。conversely
[kənˈvɝslɪ]
Conversely, your physical state may be causing your stress.
反过来说,你的身体状况可能引起你精神压抑。diffuse
[dɪˈfjuz]
Warmth will quickly diffuse through your limbs.
热量将迅速扩散至你的四肢。directly
[dɪˈrɛktlɪ]
I will telephone you directly if I hear the news.
我一听到消息,就会马上打电话给你。discomfort
[dɪsˈkʌmfɚt]
Embarrassing questions cause discomfort.
尴尬的问题会使人感到不安。dispose of
[dɪˈspoz ʌv]
We can just dispose of such slander with a sneer.
对这种诋毁我们只好一笑置之。dome
[dom]
They formed the dome with the tree's branches.
他们用树枝织成圆屋顶。elicit
[ɪˈlɪsɪt]
Phone calls elicit no further information.
几个电话都没有打听到进一步的消息。elite
[ɪˈlit]
Welcome each elite to join our group.
欢迎各位精英加入我们的团队。event
[ɪˈvɛnt]
The new book was the cultural event of the year.
这本新书的出版是今年文化界的大事。eventual
[ɪˈvɛntʃuəl]
His foolish behavior led to his eventual failure.
他的愚蠢行为导致了他最后的失败。eventually
[ɪˈvɛntʃuəlɪ]
It was a long journey, but we eventually arrived.
旅程很长,但我们最后还是到达了。exclaim
[ɪkˈsklem]
The children exclaim with excitement.
孩子们兴奋地大叫。explode
[ɪkˈsplod]
An active volcano may explode at any time.
活火山随时都有可能爆发。export
[ˈɛkspɔrt]
This company doesn't export goods.
该公司不出口商品。free
[fri]
The library is open free.
图书馆是免费开放的。freight
[fret]
This freight must be carefully handled when loading.
这货物在装载时必须小心轻放。fright
[fraɪt]
The loud thunder gave me a fright.
这声响雷吓了我一大跳。furthermore
[ˌfɚðɚˈmɔr]
Furthermore, humans have the ability to modify the environment in which they live.
进一步说,人类有能力改变他们生活的环境。glove
[ɡlʌv]
This glove has a hole in the thumb.
这只手套的大拇指处有个洞。grape
[ɡrep]
Sour grape can never make sweet wine.
酸葡萄酿不出甜酒。grip
[ɡrɪp]
I try my best to grip the present happiness.
我努力抓住当下的幸福。hammer
[ˈhæmɚ]
He is hammering the iron sheet over and over again.
他正在反复地捶打这块铁皮。herself
[hɚˈself]
She looked at herself in the mirror.
她在镜子里看自己。hydrogen
[ˈhaɪdrədʒən]
Water is composed of hydrogen and oxygen.
水是由氢和氧组成的。incur
[ɪnˈkɝ]
His speech will incur hostility from the enemies.
他的讲话会招致敌人的敌意。insult
[ɪnˈsʌlt]
He responded to the insult with humor.
他以幽默回应侮辱。internet
[ˈɪntɚnet]
You can download software from the Internet.
你可以从互联网上下载软件。interpret
[ɪnˈtɝprɪt]
I interpret his answer as a refusal.
我把他的回答理解为拒绝。kindergarten
[ˈkɪndɚgɑrtn]
Bring the children back from the kindergarten at four o'clock.
下午四点把孩子们从幼儿园接回来。live off
[liv ɔf]
There are the townsfolk who largely live off the tourists.
这里的城镇居民大部分依赖游客而生活。liveliness
[ˈlaɪvlɪnəs]
Equally, in poetry, the highly personal, performative genre is the only form that could claim real liveliness.
同样,在诗歌中,高度个人化、表演性的体裁是唯一能表现出真正活泼的形式。machinery
[məˈʃinərɪ]
The problem was how to move the heavy machinery.
问题是怎样移动这台沉重的机器。missile
[ˈmɪsl]
A missile hit the ship and sank it.
导弹击中了那艘船,使其沉没了。mosquito
[məˈskito]
Mosquito sucks the blood of people and animals.
蚊子吸人和动物的血。numerical
[nuˈmɛrɪkl]
The symbols are in numerical order.
这些号码是按数字顺序排列的。pharmaceutical
[ˌfɑrməˈsutɪkl]
The pharmaceuticals were of no use.
这种药物起不了作用。philosopher
[fəˈlɑsəfɚ]
Philosopher can find common fault from one's fault.
哲学家从犯错的人身上找出人类所犯的错误。physics
[ˈfɪzɪks]
She didn't want to study physics.
她不想学物理。professionalize
[prəˈfɛʃənlaɪz]
We have to professionalize the organisation.
我们必须把组织专业化。profit
[ˈprɑfɪt]
Using other people for one's own profit is immoral.
利用别人来谋取私利是不道德的。prosper
[ˈprɑspɚ]
Nothing will prosper in his hands.
在他手里什么事也办不成。quartz
[kwɔrts]
The quartz clock keeps very good time.
石英钟走得很准。quiz
[kwɪz]
He took part in a television quiz and won a prize.
他参加了一个电视知识竞赛并得了奖。reap
[ri:p]
If you plant pride, you will reap destruction.
如果你种下骄傲,你就会收获毁灭。remark
[rɪˈmɑrk]
They remark that the article was well written.
他们说那篇文章写得很好。remnant
[ˈrɛmnənt]
She bought a remnant of silk at a bargain.
她廉价购得一块零头丝布。retention
[rɪˈtɛnʃən]
Their retention of public property is illegal.
他们对公共财产持有的产权是不合法的。ripe
[raɪp]
I picked a ripe apple from the tree.
我从树上摘下一只熟的苹果。sake
[sek]
She called on us merely for the sake of courtesy.
她来访只是为了礼貌。scarce
[skɛrs]
Firewood is scarce in many parts of the world.
世界上很多地区都缺乏木柴。secretary
[ˈsɛkrətɛrɪ]
The manager is dictating a letter to the secretary.
经理在向秘书口授信稿。separate
[ˈsɛprɪt]
It's hard to separate the two fighting boys.
很难把这两个打架的孩子分开。situation
[ˌsɪtʃuˈeʃən]
He was in a dangerous situation.
他处境危险。stagnant
[ˈstæɡnənt]
There were stagnant ponds in the streets.
街上有死水潭。steak
[stek]
I would like some steak and bread.
我要牛排和面包。stimulate
[ˈstɪmjulet]
I'm trying to stimulate him to study harder.
我试图激励他更加用功读书。surgery
[ˈsɚdʒərɪ]
The nurse is preparing for the surgery.
护士正在做外科手术前的准备。tease
[tiz]
Scientists will tease out the composition of the planet's atmosphere.
科学家们将梳理出这颗行星的大气层成分。terminally
[ˈtɜmɪnəlɪ]
Doctors have used that principle in recent years to justify using high doses of morphine to control terminally ill patients' pain.
近年来医生一直利用这个原则,为他们使用大剂量吗啡来控制临死病人的痛苦提供正当理由。thirsty
[ˈθɝstɪ]
I often feel thirsty when it's very hot.
天很热时我常感到口渴。throat
[θrot]
I have to clear my throat before I begin my speech.
在开始演讲之前,我得先清清嗓子。to some extent
[tu sʌm ɪkˈstɛnt]
To some extent, her failure is due to her bad luck.
从某种程度上来说,她的失败是由于运气不好。treat
[trit]
Please treat the matter seriously.
请认真对待这件事。undo
[ʌnˈdu]
His pride will undo him some day.
他的傲慢总有一天会毁了他。valuable
[ˈvæljᴜəbl]
Let me give you some valuable advice.
让我给你一些有益的忠告。variance
[ˈvɛriəns]
This idealistic concept is at variance with reality.
这种理想主义的观念和现实相矛盾。veil
[vel]
Everything was wrapped in a veil of evening.
一切都在夜幕的笼罩之下。well-meaning
[ˈwɛlˈminɪŋ]
Lawyers can play a key role in insisting that these well-meaning medical initiatives translate into better care.
在坚持让这些善意的医疗倡议转化为更好的护理方面,律师可以发挥关键作用。win
[wɪn]
They had a big win on the football pools.
他们在足球彩票上赢了很多钱。windfall
[ˈwɪndˌfɔl]
The windfall allowed me to buy a house.
这意外之财使我得以购置一幢房子。wooden
[ˈwᴜdn]